Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)
Tito
Tito, 2
1 Tu, porém, persiste em falar as coisas próprias para o ensino salutar.
2 Os homens idosos sejam moderados nos hábitos, sérios, ajuizados, sãos na fé, no amor, na perseverança.
3 Igualmente, as mulheres idosas sejam reverentes no comportamento, não caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho, instrutoras do que é bom,
4 a fim de fazerem as mulheres jovens recobrar o bom senso*1 para amarem seus maridos, para amarem seus filhos,
|
5 para serem ajuizadas, castas, operosas em casa, boas, sujeitando-se aos seus próprios maridos, para que não se fale da palavra de Deus de modo ultrajante.*1
|
6 Persiste igualmente em exortar os homens mais jovens a serem ajuizados,
7 mostrando-te em todas as coisas exemplo de obras excelentes; mostrando no teu ensino incorrupção, seriedade,
8 palavras sadias que não podem ser condenadas; para que o homem do lado oponente fique envergonhado, não tendo nada de ruim a dizer sobre nós.
9 Os escravos estejam sujeitos aos seus donos em todas as coisas e lhes agradem bem, não contradizendo,
10 não praticando furto,*1 mas exibindo plenamente uma boa fidelidade, para que adornem o ensino de nosso Salvador, Deus, em todas as coisas.
|
11 Porque se manifestou a benignidade imerecida de Deus, que traz salvação a toda sorte de homens,
12 instruindo-nos a repudiar a impiedade e os desejos mundanos, e a viver com bom juízo, e justiça, e devoção piedosa*1 no meio deste atual sistema de coisas,*2
|
13 ao passo que aguardamos a feliz esperança e a gloriosa manifestação do grande Deus e [do] Salvador de nós, Cristo Jesus,*1
|
14 que se entregou por nós, a fim de nos livrar de toda sorte de [coisa] que é contra a lei e purificar para si mesmo um povo peculiarmente seu, zeloso de obras excelentes.
15 Persiste em falar destas coisas, e em exortar e repreender com plena autoridade para mandar.*1 Que nenhum homem jamais te despreze.
|