Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)

1 Timóteo

1

2

3

4

5

6

1 Timóteo, 3

1 Esta declaração é fiel. Se algum homem procura alcançar o cargo de superintendente,*1 está desejoso duma obra excelente.

  1. “Cargo de superintendente.” Gr.: e·pi·sko·pés; J17(hebr.): peqi·dhúth, “superintendência”.

2 O superintendente,*1 portanto, deve ser irrepreensível, marido de uma só esposa, moderado nos hábitos,*2 ajuizado, ordeiro,*3 hospitaleiro,*4 qualificado para ensinar,

  1. “Superintendente.” Gr.: e·pí·sko·pon; J17(hebr.): u·feqídh, “e um superintendente”.

  2. Lit.: “sóbrio”.

  3. Lit.: “arrumado”.

  4. Lit.: “afeiçoado a estranhos”.

3 não brigão bêbedo,*1 não espancador,*2 mas razoável,*3 não beligerante,*4 não amante do dinheiro,

  1. Lit.: “não dado ao vinho”.

  2. Lit.: “não golpeando”.

  3. Lit.: “dócil”.

  4. Lit.: “não brigando”.

4 homem que presida*1 de maneira excelente à sua própria família, tendo os filhos em sujeição com toda a seriedade;

  1. “Que presida.” Lit.: “postado diante”.

5 (deveras, se um homem não souber presidir à sua própria família, como tomará conta da congregação de Deus?)

6 não homem recém-convertido,*1 para que não venha a enfunar-se [de orgulho] e a cair no julgamento aplicado ao Diabo.

  1. “Homem recém-convertido.” Lit.: “neófito”. Gr.: ne·ó·fy·ton.

7 Além disso, deve ter também testemunho excelente de pessoas de fora, a fim de que não caia em vitupério e num laço do Diabo.

8 Os servos ministeriais*1 devem igualmente ser sérios, não de língua dobre,*2 não dados a muito vinho, não ávidos de ganho desonesto,

  1. Ou “diáconos”. Gr.: di·a·kó·nous; lat.: di·á·co·nos.

  2. Lit.: “dúplice”.

9 mantendo o segredo sagrado da fé em consciência limpa.

10 Também, sejam estes primeiro examinados quanto à aptidão, [e] então sirvam como ministros, estando livres de acusação.

11 As mulheres, igualmente, devem ser sérias, não caluniadoras, moderadas nos hábitos, fiéis em todas as coisas.

12 Os servos ministeriais*1 sejam maridos de uma só esposa, presidindo de maneira excelente aos filhos e às suas próprias famílias.

  1. Ou “diáconos”. Gr.: di·á·ko·noi; lat.: di·á·co·nes.

13 Pois os homens que ministram de maneira excelente estão adquirindo para si uma posição excelente e muita franqueza no falar*1 na fé, em conexão com Cristo Jesus.

  1. Ou “grande denodo”.

14 Escrevo-te estas coisas, embora eu espere ir ter contigo em breve,

15 mas, caso eu demore, para que saibas como deves comportar-te na família de Deus, que é a congregação do Deus vivente, coluna e amparo da verdade.

16 Deveras, o segredo sagrado desta devoção piedosa*1 é admitidamente grande: ‘Ele foi manifestado em carne, foi declarado justo em espírito, apareceu a anjos, foi pregado entre nações, foi crido no mundo, foi recebido acima em glória.’

  1. “Devoção piedosa”, אAVg; J7,8: “temor de Jeová”.