Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)
Neemias
Neemias, 8
1 E todo o povo passou a ajuntar-se como um só homem na praça pública que havia diante do Portão das Águas. Disseram então a Esdras, o copista, que trouxesse o livro da lei de Moisés, que Jeová ordenara a Israel.
2 Por conseguinte, Esdras, o sacerdote, levou a lei perante a congregação*1 de homens, bem como de mulheres e de todos os suficientemente inteligentes para escutar, no primeiro dia do sétimo mês.
|
3 E ele continuou a lê-la em voz alta diante da praça pública que havia na frente do Portão das Águas, desde o amanhecer até o meio-dia, diante dos homens, e das mulheres, e dos outros inteligentes; e os ouvidos de todo o povo estavam [atentos] ao livro da lei.
4 E Esdras, o copista, ficou de pé num estrado de madeira*1 que fora feito para a ocasião;*2 e ao lado dele estavam de pé Matitias, e Sema, e Anaías, e Urias, e Hilquias, e Maaséias, à sua direita, e à sua esquerda Pedaías, e Misael, e Malquijá, e Hasum, e Has-Badana, Zacarias [e] Mesulão.
|
5 E Esdras passou a abrir o livro diante dos olhos de todo o povo, pois viera a estar acima de todo o povo; e abrindo-o ele, todo o povo se pôs de pé.
6 Esdras bendisse então a Jeová, o [verdadeiro] Deus, o Grande, a que todo o povo respondeu: “Amém! Amém!” com a elevação das suas mãos. Inclinaram-se então e prostraram-se perante Jeová com os rostos por terra.
7 E Jesua, e Bani, e Serebias, Jamim, Acube, Sabetai, Hodias, Maaséias, Quelita, Azarias, Jozabade, Hanã, Pelaías, sim, os levitas, explicavam a lei ao povo,*1 ao passo que o povo se mantinha de pé.
|
8 E continuaram a ler alto no livro, na lei do [verdadeiro] Deus, fornecendo-se esclarecimento*1 e dando-se*2 o sentido [dela]; e continuaram a tornar a leitura compreensível.
|
9 E Neemias, isto é, o Tirsata, e Esdras, o sacerdote, o copista, e os levitas que instruíam o povo passaram a dizer a todo o povo: “O dia de hoje é santo para Jeová, vosso Deus. Não pranteeis nem choreis.” Porque todo o povo estava chorando ao ouvir as palavras da lei.
10 E ele prosseguiu, dizendo-lhes: “Ide, comei as coisas gordurosas e bebei as coisas doces, e enviai porções àquele para quem nada se preparou; pois este dia é santo para o nosso Senhor,*1 e não vos sintais magoados, porque o regozijo de Jeová é o vosso baluarte.”
|
11 E os levitas ordenavam a todo o povo que ficasse quieto, dizendo: “Ficai calados! Pois este dia é santo; e não vos sintais magoados.”
12 Portanto, todo o povo se foi para comer e beber, e para enviar porções e para entregar-se a grande alegria, porque tinham entendido as palavras que se lhes deram a conhecer.
13 E no segundo dia, os cabeças dos pais de todo o povo, os sacerdotes e os levitas ajuntaram-se a Esdras, o copista, sim, para se inteirarem das palavras da lei.
14 Então acharam escrito na lei, que Jeová, por meio de Moisés, ordenara que os filhos de Israel morassem em barracas durante a festividade do sétimo mês,
15 e que apregoassem e fizessem passar uma proclamação por todas as suas cidades e em Jerusalém, dizendo: “Saí à região montanhosa e trazei folhas de oliveira, e folhas de oleastro, e folhas de murta, e folhas de palmeira, e as folhas de árvores ramosas para fazer barracas, segundo o que está escrito.”
16 E o povo passou a sair e a trazê-las, e a fazer para si barracas, cada um no seu próprio terraço, e nos seus pátios, e nos pátios da casa do [verdadeiro] Deus, e na praça pública do Portão das Águas, e na praça pública do Portão de Efraim.
17 Deste modo, toda a congregação dos que tinham voltado do cativeiro fez barracas e passou a morar nas barracas; pois os filhos de Israel não tinham feito assim desde os dias de Josué,*1 filho de Num, até aquele dia, de modo que veio a haver muitíssima alegria.
|
18 E de dia em dia lia-se alto a lei do [verdadeiro] Deus, desde o primeiro dia até o último dia; e prosseguiram celebrando a festividade por sete dias, e no oitavo dia houve uma assembléia solene, segundo a regra.