Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)
Marcos
Marcos, 13
1 Ao sair do templo, um dos seus discípulos disse-lhe: “Instrutor, vê que sorte de pedras e que sorte de edifícios!”
2 No entanto, Jesus disse-lhe: “Observas estes grandes edifícios? De modo algum ficará aqui pedra sobre pedra sem ser derrubada.”
3 E, enquanto ele estava sentado no Monte das Oliveiras, com o templo à vista, Pedro, e Tiago, e João, e André começaram a perguntar-lhe em particular:
4 “Dize-nos: Quando serão estas coisas e qual será o sinal quando todas estas coisas estão destinadas a chegar a uma terminação?”*1
|
5 Jesus principiou assim a dizer-lhes: “Acautelai-vos de que ninguém vos desencaminhe.
6 Muitos virão à base do meu nome, dizendo: ‘Sou eu’, e desencaminharão a muitos.
7 Além disso, quando ouvirdes [falar] de guerras e de relatos de guerras, não fiqueis apavorados; [estas coisas] têm de acontecer, mas ainda não é o fim.*1
|
8 “Pois nação se levantará*1 contra nação e reino contra reino; haverá terremotos*2 num lugar após outro; haverá escassez de víveres. Estas [coisas] são um princípio das dores de aflição.
|
9 “Quanto a vós, acautelai-vos; entregar-vos-ão aos tribunais locais*1 e sereis espancados nas sinagogas, e sereis postos diante de governadores e reis, por minha causa, em testemunho*2 para eles.
|
10 Também, em todas as nações têm de ser pregadas*1 primeiro as boas novas.
|
11 Mas, quando vos levarem para vos entregar, não estejais ansiosos de antemão sobre o que haveis de falar; mas, o que vos for dado naquela hora, isso falai, porque não sois vós quem fala, mas o espírito santo.
12 Outrossim, irmão entregará irmão à morte, e o pai ao filho, e os filhos se levantarão contra os pais, e os farão matar;
13 e vós sereis pessoas odiadas por todos, por causa do meu nome. Mas aquele que tiver perseverado até o fim*1 é o que será salvo.
|
14 “No entanto, quando avistardes a coisa repugnante que causa desolação estar de pé num lugar onde não devia (que o leitor use de discernimento), então, comecem a fugir para os montes os que estiverem na Judéia.
15 Que o homem [que estiver] no alto da casa não desça, nem entre para tirar algo de sua casa;
16 e que o homem [que estiver] no campo não volte para as coisas deixadas atrás, para apanhar sua roupa exterior.
17 Ai das mulheres grávidas e das que amamentarem naqueles dias!
18 Persisti em orar que não ocorra no tempo do inverno;
19 pois estes dias serão [dias de] tribulação tal como nunca ocorreu desde [o] princípio da criação, que Deus criou, até esse tempo,*1 nem ocorrerá de novo.
|
20 De fato, se Jeová*1 não tivesse abreviado os dias, nenhuma carne se salvaria. Mas, por causa dos escolhidos, que ele escolheu, abreviou os dias.
|
21 “Então, também, se alguém vos disser: ‘Eis aqui está o Cristo!’, ‘eis ali está ele!’, não [o] acrediteis.
22 Porque surgirão falsos cristos e falsos profetas, e farão sinais e prodígios, a fim de desencaminhar, se possível, os escolhidos.
23 Vós, portanto, vigiai; eu vos disse todas as coisas de antemão.
24 “Mas, naqueles dias, depois dessa tribulação, o sol ficará escurecido e a lua não dará a sua luz,
25 e as estrelas cairão do céu, e os poderes que estão nos céus serão abalados.
26 E então verão o Filho do homem vir*1 nas nuvens, com grande poder e glória.
|
27 E então enviará os anjos e ajuntará os seus escolhidos desde os quatro ventos, desde a extremidade da terra até a extremidade do céu.
28 “Agora, aprendei da figueira a ilustração: Assim que o seu ramo novo se torna tenro e brota suas folhas, sabeis que o verão está próximo.
29 Assim também vós, quando virdes estas coisas acontecer, sabei que ele está próximo, às portas.
30 Deveras, eu vos digo que esta geração*1 de modo algum passará até que todas estas coisas aconteçam.
|
31 Céu e terra passarão, mas as minhas palavras não passarão.
32 “Acerca daquele dia e daquela hora ninguém sabe, nem os anjos no céu, nem o Filho, senão o Pai.
33 Persisti em olhar, mantende-vos despertos, pois não sabeis quando é o tempo designado.
34 É semelhante a um homem que viajou para fora e deixou a sua casa, dando autoridade aos seus escravos, a cada um o seu trabalho, e ordenou ao porteiro que se mantivesse vigilante.
35 Portanto, mantende-vos vigilantes, pois não sabeis quando vem o senhor da casa, quer tarde no dia,*1 quer à meia-noite,*2 quer ao canto do galo,*3 quer cedo de manhã;*4
|
36 a fim de que, ao chegar ele repentinamente, não vos ache dormindo.
37 Mas, o que eu vos digo, digo a todos: Mantende-vos vigilantes.”