Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)

2 Crônicas

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

2 Crônicas, 4

1 Então fez o altar de cobre, tendo ele vinte côvados de comprimento, e vinte côvados de largura, e dez côvados de altura.

2 E ele passou a fazer o mar de fundição de dez côvados de uma borda à sua outra borda, circular em toda a volta, e sua altura era de cinco côvados e requeria um cordel de trinta côvados para circundá-lo em toda a volta.

3 E havia a semelhança de ornamentos em forma de bagas*1 abaixo dele em toda a volta, circundando-o, dez por côvado, rodeando o mar em toda a volta. Os ornamentos em forma de bagas estavam em duas fileiras, fundidos na sua fundição.

  1. “Ornamentos em forma de bagas”, mediante uma correção, em harmonia com 1Rs 7:24. Lit.: “touros”.

4 Estava posto sobre doze touros, três enfrentando o norte, e três enfrentando o oeste, e três enfrentando o sul, e três enfrentando o leste; e o mar estava sobre eles, e todas as suas partes posteriores convergiam para o centro.

5 E tinha a grossura da largura da mão;*1 e sua borda era do trabalho da borda dum copo, uma flor de lírio. Como receptáculo, podia conter [a medida de] três mil batos.*2

  1. Cerca de 7,4 cm.

  2. Cerca de 66.000 l quando enchido até o limite. Veja 1Rs 7:26 n.: “batos”.

6 Além disso, fez dez bacias e pôs cinco à direita e cinco à esquerda, para se fazer a lavagem nelas. Enxaguavam nelas as coisas que tinham que ver com a oferta queimada. O mar, porém, era para os sacerdotes se lavarem nele.

7 Fez então candelabros de ouro, dez deles do mesmo plano, e os pôs no templo, cinco à direita e cinco à esquerda.

8 Além disso, fez dez mesas e as colocou no templo, cinco à direita e cinco à esquerda, e fez cem tigelas de ouro.

9 Ele fez então o pátio dos sacerdotes e o grande cercado, bem como as portas pertencentes ao cercado, e suas portas ele recobriu de cobre.

10 E colocou o mar ao lado direito, ao leste, para o sul.

11 Finalmente, Hirão*1 fez os recipientes, e as pás, e as tigelas. Assim Hirão acabou de fazer a obra que fez para o Rei Salomão na casa do [verdadeiro] Deus.

  1. “Hirão”, LXXVg; M: “Hurão”.

12 As duas colunas e os capitéis redondos no topo das duas colunas, e as duas redes para cobrir os dois capitéis redondos que havia no topo das colunas,

13 e as quatrocentas romãs para as duas redes, duas fileiras de romãs para cada rede, para cobrir os dois capitéis redondos que havia nas colunas,*1

  1. “Nas colunas”, LXX; M: “diante das colunas”.

14 e os dez carrocins e as dez bacias nos carrocins;

15 o único mar e os doze touros por baixo dele,

16 e os recipientes, e as pás, e os garfos, e todos os seus utensílios foram feitos por Hirão-Abive*1 para o Rei Salomão, para a casa de Jeová, de cobre polido.

  1. Ou “Hirão, seu pai”. Veja 2:13 n.

17 O rei os fundiu no Distrito do Jordão no solo grosso*1 entre Sucote e Zereda.

  1. Lit.: “na grossura (na compacidade) do solo”, isto é, em solo argiloso. Possivelmente, mediante uma correção do M: “junto ao vau de Adamá”. Veja 1Rs 7:46 n.: “argila”.

18 Assim fez Salomão todos estes utensílios em quantidade muito grande, pois não se averiguou o peso do cobre.

19 E Salomão passou a fazer todos os utensílios que estavam na casa do [verdadeiro] Deus, e o altar de ouro e as mesas com o pão da proposição*1 sobre elas,

  1. Veja 1Rs 7:48 n.

20 e os candelabros e suas lâmpadas, de ouro puro, para que fossem acesas diante do compartimento mais recôndito, segundo a regra;

21 e as flores, e as lâmpadas, e as espevitadeiras, de ouro, (era o ouro mais puro,)

22 e os apagadores, e as tigelas, e as taças, e os porta-lumes, de ouro puro, e a entrada da casa, [os batentes da] sua porta interna para o Santíssimo e [os batentes da] porta da casa do templo, de ouro.