Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)
Deuteronômio
Deuteronômio, 21
1 “Caso se ache caído no campo alguém que foi morto no solo que Jeová,*1 teu Deus, te dá para tomares posse dele, e não se ficou sabendo quem o golpeou fatalmente,
|
2 então teus anciãos e teus juízes têm de sair e medir [a distância] até as cidades que há ao redor daquele que foi morto;
3 e tem de ser a cidade mais próxima daquele que foi morto. E os anciãos daquela cidade têm de tomar uma novilha da manada, com que não se trabalhou*1 [ainda], que não puxou num jugo;
|
4 e os anciãos daquela cidade têm de conduzir a novilha para baixo a um vale de torrente em que corra água, no qual não se costumava lavrar ou semear, e ali, no vale da torrente, têm de quebrar a nuca da novilha.
5 “E têm de aproximar-se os sacerdotes, os filhos de Levi, porque são eles os que Jeová, teu Deus, escolheu para lhe ministrarem e para abençoarem em nome de Jeová, e por cuja boca se deve resolver toda disputa sobre todo ato de violência.*1
|
6 Então todos os anciãos daquela cidade, mais próximos daquele que foi morto, devem lavar suas mãos por cima da novilha cuja nuca foi quebrada no vale da torrente;
7 e eles têm de responder e dizer: ‘Nossas mãos não derramaram este sangue, nem [o] viram nossos olhos [ser derramado].
8 Não o lances na conta do teu povo Israel, que remiste, ó Jeová,*1 e não ponhas a culpa pelo sangue inocente no meio do teu povo Israel.’ E não se deve lançar na conta deles a culpa de sangue.
|
9 E tu — tu eliminarás do teu meio a culpa pelo sangue inocente, porque farás o que é direito aos olhos de Jeová.
10 “Caso saias à batalha contra os teus inimigos e Jeová, teu Deus, os tenha entregado na tua mão e tu os tenhas levado cativos,
11 e tenhas visto entre os cativos uma mulher de figura bela, e te tenhas afeiçoado a ela e a tenhas tomado por tua esposa,
12 então tens de trazê-la para o meio da tua casa. Ela tem de rapar então sua cabeça e cuidar das suas unhas,
13 e tem de remover de si o manto do seu cativeiro e morar na tua casa, e tem de chorar seu pai e sua mãe por todo um mês lunar;*1 e depois deves ter relações com ela, e tens de tomar posse dela como tua noiva, e ela tem de tornar-se tua esposa.
|
14 E tem de suceder que, se não te agradares dela, então tens de mandá-la embora, conforme agradar à própria alma dela;*1 porém, de modo algum a deves vender por dinheiro. Não a deves tratar com tirania depois de a teres humilhado.
|
15 “Caso um homem venha a ter duas esposas, uma amada e a outra odiada, e elas, a amada e a odiada, lhe tiverem dado filhos, e o filho primogênito veio a ser o da odiada,
16 então tem de suceder que, no dia em que ele der aquilo que tiver como herança aos seus filhos, não se lhe permitirá constituir o filho da amada em primogênito às custas do filho da odiada, o primogênito.
17 Porque deve reconhecer como primogênito o filho da odiada, dando-lhe duas partes de tudo o que achou possuir, visto que este é o princípio da sua faculdade de procriação. O direito da primogenitura pertence a ele.
18 “Caso um homem tenha um filho obstinado e rebelde, que não escuta a voz de seu pai nem a voz de sua mãe, e eles o tenham corrigido, porém, ele não os queira escutar,
19 então seu pai e sua mãe têm de pegar nele e trazê-lo para fora aos anciãos da cidade dele e ao portão do seu lugar,
20 e têm de dizer aos anciãos da sua cidade: ‘Este filho nosso é obstinado e rebelde; não escuta a nossa voz, sendo glutão*1 e beberrão.’
|
21 Então todos os homens da sua cidade têm de atirar nele pedras e ele tem de morrer. Assim tens de eliminar o mal do teu meio, e todo o Israel ouvirá e deveras ficará com medo.
22 “E caso venha a haver num homem um pecado que mereça a sentença de morte, e ele tenha sido morto e tu o tenhas pendurado num madeiro,*1
|
23 seu cadáver não deve ficar toda a noite no madeiro; mas deves terminantemente enterrá-lo naquele dia, pois o pendurado é algo amaldiçoado*1 por Deus; e não deves aviltar teu solo que Jeová, teu Deus, te dá por herança.
|