Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)
Êxodo
Êxodo, 5
1 E posteriormente, Moisés e Arão entraram e passaram a dizer a Faraó: “Assim disse Jeová, o Deus de Israel: ‘Manda embora meu povo, para que me celebrem uma festividade no ermo.’”
2 Mas Faraó disse: “Quem é Jeová, que eu deva obedecer*1 à sua voz para mandar Israel embora? Não conheço Jeová, e ainda mais, não vou mandar Israel embora.”
|
3 No entanto, prosseguiram, dizendo: “O Deus dos hebreus entrou em contato conosco. Por favor, queremos ir numa jornada de três dias ao ermo e oferecer sacrifícios a Jeová, nosso Deus; senão ele poderia acometer-nos com pestilência*1 ou com a espada.”
|
4 A isso lhes disse o rei do Egito: “Por que é, Moisés e Arão, que fazeis*1 o povo largar os seus trabalhos? Ide aos vossos fardos!”
|
5 E Faraó continuou: “Eis que o povo do país é agora muito e vós deveras o fazeis desistir*1 dos seus fardos.”
|
6 Imediatamente, naquele mesmo dia, Faraó ordenou aos que compeliam o povo a trabalhar e aos seus oficiais, dizendo:
7 “Não deveis ajuntar palha para dar ao povo, para fazerem tijolos, como anteriormente. Que eles mesmos vão e ajuntem palha para si.
8 Ademais, tereis de impor-lhes além disso a quantidade exigida de tijolos que faziam anteriormente. Não lhes deveis fazer nenhuma redução, porque estão relaxando. Por isso é que clamam, dizendo: ‘Queremos ir, queremos oferecer sacrifícios ao nosso Deus!’
9 Seja pesado o serviço sobre os homens e trabalhem nele, e não dêem atenção a palavras falsas.”
10 Assim, os que compeliam o povo a trabalhar e seus oficiais saíram e disseram ao povo: “Assim disse Faraó: ‘Não mais vos darei palha.
11 Ide vós mesmos, obtende palha para vós onde quer que a encontrardes, porque em nada se hão de reduzir os vossos serviços.’”
12 Por conseguinte, o povo espalhou-se por toda a terra do Egito para ajuntar restolho em lugar de palha.
13 E os que os compeliam a trabalhar apressavam-nos, dizendo: “Acabai os vossos trabalhos, cada um o seu trabalho, dia após dia, assim como quando havia palha disponível.”
14 Mais tarde foram espancados os oficiais dos filhos de Israel, que os feitores*1 de Faraó tinham posto sobre eles, dizendo esses: “Por que é que não acabastes a vossa tarefa prescrita na fabricação de tijolos, como antes, tanto ontem como hoje?”
|
15 Conseqüentemente, os oficiais dos filhos de Israel entraram e começaram a clamar a Faraó, dizendo: “Por que tratas assim os teus servos?
16 Não se dá palha aos teus servos e ainda assim nos estão dizendo: ‘Fazei tijolos!’ e eis que os teus servos estão sendo espancados, enquanto o teu próprio povo está em falta.”
17 Mas ele disse: “Estais relaxando, estais relaxando! Por isso é que dizeis: ‘Queremos ir, queremos oferecer sacrifícios a Jeová.’
18 E agora ide, servi! Embora não se vos dê palha, ainda assim deveis dar a quantidade especificada de tijolos.”
19 Os oficiais dos filhos de Israel viram-se então num sério apuro ao se dizer: “Não deveis reduzir em nada os vossos tijolos da porção diária de cada um.”
20 Depois se encontraram com Moisés e Arão, que estavam parados ali à espera deles ao saírem de diante de Faraó.
21 Disseram-lhes imediatamente: “Que Jeová olhe para vós e julgue, visto que nos fizeste cheirar mal*1 perante Faraó e perante os seus servos, de modo a pôr uma espada na mão deles para nos matarem.”
|
22 Moisés voltou-se então para Jeová e disse: “Jeová,*1 por que causaste o mal a este povo? Por que é que me enviaste?
|
23 Pois, desde que compareci perante Faraó para falar em teu nome, ele tem feito o mal a este povo, e tu de modo algum livraste teu povo.”