Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)

Gênesis

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

Gênesis, 40

1 Ora, depois destas coisas sucedeu que o copeiro do rei do Egito e o padeiro pecaram contra o seu senhor,*1 o rei do Egito.

  1. “Contra o seu senhor.” Hebr.: la·’adho·neh·hém, pl. de ’a·dhóhn, para denotar excelência. Veja 39:2 n.

2 E Faraó ficou indignado com os seus dois oficiais, o chefe*1 dos copeiros e o chefe dos padeiros.

  1. Hebr.: sar, traduzido por “príncipes de” em 12:15, onde está no pl.

3 Assim, mandou que fossem recolhidos à cadeia da casa do chefe da guarda pessoal, à casa da prisão, o lugar onde José estava preso.

4 O chefe da guarda pessoal determinou então que José estivesse com eles, para que os servisse; e eles ficaram alguns dias na cadeia.

5 E ambos passaram a ter um sonho, cada um o seu próprio sonho, numa só noite, cada um o seu sonho com a sua própria interpretação, o copeiro e o padeiro que pertenciam ao rei do Egito, os quais estavam presos na casa da prisão.

6 Chegando-se José a eles de manhã e vendo-os, ora, eis que pareciam abatidos.

7 E começou a indagar dos oficiais de Faraó, que com ele estavam na cadeia da casa do seu amo, dizendo: “Por que razão estão hoje sombrias as vossas faces?”

8 A isso disseram-lhe: “Tivemos um sonho, e não há conosco intérprete.” José disse-lhes então: “Não pertencem a Deus as interpretações? Relatai-mo, por favor.”

9 E o chefe dos copeiros foi relatar o seu sonho a José e disse-lhe: “No meu sonho, ora, eis que havia diante de mim uma videira.

10 E na videira havia três renovos, e ela estava aparentemente florescendo. Suas flores saíam. Seus cachos amadureciam as suas uvas.

11 E havia o copo de Faraó na minha mão, e passei a tomar as uvas e a espremê-las no copo de Faraó. Depois entreguei o copo na mão de Faraó.”

12 José disse-lhe então: “Esta é a sua interpretação: Os três renovos são três dias.

13 Daqui a três dias, Faraó te levantará a cabeça e certamente te restituirá ao teu cargo; e certamente entregarás o copo de Faraó na mão dele, segundo o costume anterior, quando agiste como seu copeiro.

14 Não obstante, tens de lembrar-te de mim assim que te vá bem, e, por favor, tens de usar de benevolência para comigo e fazer menção de mim diante de Faraó, e tens de tirar-me desta casa.

15 Pois, fui de fato raptado da terra dos hebreus; e também aqui não fiz nada pelo qual me devessem pôr na masmorra.”*1

  1. Lit.: “na cisterna”, isto é, um buraco na forma de cisterna, usado como prisão.

16 Quando o chefe dos padeiros viu que tinha interpretado algo bom, disse, por sua vez, a José: “Eu também estava no meu sonho, e eis que eu tinha três cestos de pão branco sobre a cabeça,

17 e no cesto de cima havia toda sorte de comestíveis para Faraó, produto de padeiro, e havia aves que os comiam do cesto sobre a minha cabeça.”

18 José respondeu então e disse: “Esta é a sua interpretação: Os três cestos são três dias.

19 Daqui a três dias, Faraó te levantará a cabeça de cima de ti e certamente te pendurará num madeiro;*1 e as aves hão de comer a tua carne de cima de ti.”

  1. Ou “lenho”. Lit.: “madeiro”. Gr.: xý·lou; lat.: crú·ce (de crux). Veja 41:13 n.

20 Ora, o terceiro dia resultou ser aniversário natalício de Faraó, e ele passou a dar um banquete a todos os seus servos e a levantar a cabeça do chefe dos copeiros e a cabeça do chefe dos padeiros no meio dos seus servos.

21 Concordemente, restituiu o chefe dos copeiros ao seu posto de copeiro, e ele continuou a dar o copo à mão de Faraó.

22 Mas ao chefe dos padeiros ele pendurou, assim como José lhes dera a interpretação.

23 O chefe dos copeiros, porém, não se lembrou de José e foi esquecer-se dele.