Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)
Isaías
Isaías, 38
1 Naqueles dias, Ezequias ficou doente até à morte. Por conseguinte, Isaías, filho de Amoz, o profeta, entrou até ele e disse-lhe: “Assim disse Jeová: ‘Dá ordens aos da tua casa, porque tu mesmo deveras morrerás e não viverás.’”
2 Então Ezequias virou a sua face para a parede e começou a orar a Jeová
3 e a dizer: “Rogo-te, ó Jeová, por favor, lembra-te de como andei diante de ti em veracidade e de pleno coração, e fiz o que era bom aos teus olhos.” E Ezequias começou a chorar muito.*1
|
4 E ocorreu então a palavra de Jeová para Isaías, dizendo:
5 “Vai,*1 e tens de dizer a Ezequias: ‘Assim disse Jeová, o Deus de Davi, teu antepassado: “Ouvi a tua oração. Vi as tuas lágrimas. Eis que acrescento quinze anos aos teus dias;
|
6 e livrarei a ti e a esta cidade da palma da mão do rei da Assíria, e vou defender esta cidade.
7 E este é para ti o sinal da parte de Jeová, de que Jeová cumprirá esta palavra que falou:
8 Eis que faço a sombra dos degraus, que descera nos degraus [da escada] de Acaz devido ao sol, retroceder dez degraus.”’” E o sol foi gradualmente dez degraus para trás nos degraus [da escada] pelos quais descera.
9 Escrita de Ezequias, rei de Judá, quando ficou doente e reviveu da sua doença.
10 Eu mesmo disse: “No meio dos meus dias vou descer aos portões do Seol. Terei de ser privado do resto dos meus anos.”
11 Eu disse: “Não verei a Jah, sim, Jah,*1 na terra dos viventes. Não mais olharei para a humanidade*2 — com os habitantes da [terra de] cessação.*3
|
12 Minha própria habitação*1 foi arrancada e removida de mim qual tenda de pastores.*2 Enrolei a minha vida feito tecedor; Alguém passa a cortar-me dos próprios fios da urdidura.*3 Desde a luz do dia até a noite tu me estás entregando.
|
13 Acalmei-me*1 até a manhã. Igual a um leão, assim me quebra ele todos os ossos; Desde a luz do dia até a noite tu me estás entregando.
|
14 Igual ao andorinhão, ao bulbul, assim estou chilrando; Estou arrulhando como a pomba. Meus olhos têm olhado languidamente para o alto: ‘Ó Jeová,*1 estou sob opressão. Empenha-te por mim.’
|
15 Que falarei eu, e [que] me dirá realmente? Ele mesmo também agiu. Estou andando solenemente todos os meus anos na amargura da minha alma.
16 ‘Ó Jeová,*1 por esta causa continuam vivendo; e conforme se dá com todos, é por meio disso a vida do meu espírito. E tu me restaurarás a saúde e certamente me preservarás vivo.
|
17 Eis que para a paz tive o que era amargo, sim, amargo; E tu mesmo ficaste afeiçoado à minha alma*1 [e a guardaste] da cova de desintegração. Pois lançaste todos os meus pecados atrás das tuas costas.
|
18 Pois não é o Seol que te pode elogiar; a própria morte não te pode louvar. Os que descem ao poço não podem olhar esperançosamente para a tua veracidade.
19 O vivente, o vivente, é ele quem te pode elogiar, Assim como eu posso neste dia. O pai mesmo pode dar conhecimento aos seus próprios filhos a respeito da tua veracidade.
20 Ó Jeová, [empenha-te em] salvar-me, e tocaremos as minhas seleções para instrumentos de cordas Todos os dias da nossa vida, na casa de Jeová.’”
21 E Isaías passou a dizer: “Que tomem uma torta de figos secos, prensados, e [a] esfreguem no furúnculo, para que ele reviva.”
22 Entrementes, Ezequias disse: “Qual é o sinal de que subirei à casa de Jeová?”