Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 31

Ao regente. Uma melodia de Davi.

1 Em ti me refugiei, ó Jeová.*1 Nunca seja eu envergonhado. Na tua justiça, põe-me a salvo.

  1. Veja Ap. 1C sec. 10.

2 Inclina-me teu ouvido. Livra-me depressa. Torna-te para mim um baluarte rochoso, Uma casa de fortalezas para me salvar.

3 Pois tu és meu rochedo e minha fortaleza; E tu me guiarás e me conduzirás por causa do teu nome.

4 Tu me tirarás da rede que encobriram para mim, Porque és meu baluarte.

5 À tua mão confio o meu espírito. Tu me remiste, ó Jeová,*1 Deus da verdade.*2

  1. Veja Ap. 1C sec. 10.

  2. “Deus da verdade.” Ou “o verdadeiro Deus”. Hebr.: ’El ’eméth.

6 Odeio deveras os que dão consideração a ídolos vãos, fúteis;*1 Eu, porém, confio deveras em Jeová.*2

  1. Lit.: “vaidades”.

  2. Veja Ap. 1C sec. 10.

7 Vou jubilar e alegrar-me na tua benevolência,*1 Porque tens visto a minha tribulação; Soubeste das aflições da minha alma

  1. Ou “amor leal”.

8 E não me entregaste na mão do inimigo. Fizeste meus pés ficar postos num lugar espaçoso.

9 Mostra-me favor, ó Jeová,*1 porque estou em sério aperto. Com o vexame se enfraqueceu meu olho, minha alma e meu ventre.

  1. Veja Ap. 1C sec. 10.

10 Pois é com pesar que minha vida tem chegado ao fim, E meus anos, com suspiro. Tropeçou meu poder por causa do meu erro, E meus próprios ossos ficaram fracos.

11 Do ponto de vista de todos os que me são hostis tornei-me um vitupério, E isso muito para os meus vizinhos, E um pavor para os meus conhecidos. Ao me verem portas afora, fugiram de mim.

12 Igual a alguém morto [e] não no coração, fui esquecido; Tornei-me como um vaso danificado;*1

  1. Ou “faltante”.

13 Pois ouvi o relato mau da parte de muitos, Havendo horror por todos os lados. Quando se aglomeram à uma contra mim, Tramam tirar-me a alma.*1

  1. Ou “[tirar-]me a vida”. Hebr.: naf·shí; gr.: psy·khén; lat.: á·ni·mam.

14 Eu, porém — em ti tenho posto a minha confiança, ó Jeová. Eu disse: “Tu és o meu Deus.”*1

  1. “Meu Deus.” Hebr.: ’Elo·haí.

15 Meus tempos estão na tua mão. Livra-me da mão dos meus inimigos e dos que me perseguem.

16 Faze a tua face luzir sobre o teu servo. Salva-me na tua benevolência.

17 Ó Jeová, não seja eu envergonhado, pois te invoquei. Fiquem envergonhados os iníquos; Fiquem eles quietos no Seol.

18 Fiquem mudos os lábios falsos Que falam irrestritamente contra o justo em altivez e em desprezo.

19 Quão abundante é a tua bondade que entesouraste para os que te temem! [Que] concedeste aos que se refugiam em ti, Diante dos filhos dos homens.*1

  1. Ou “homens terrenos”. Hebr.: ’a·dhám.

20 Tu os esconderás no lugar secreto da tua pessoa,*1 Da coligação dos homens.*2 Tu os ocultarás na tua barraca, da altercação das línguas.

  1. Lit.: “face”. Veja 2Sa 17:11 n.: “pessoa”.

  2. “Homens.” Hebr.: ’ish.

21 Bendito seja Jeová,*1 Porque me concedeu benevolência maravilhosa numa cidade em aperto.

  1. Veja Ap. 1C sec. 10.

22 Quanto a mim, eu disse quando fiquei em pânico: “Certamente serei exterminado de diante dos teus olhos.” Decerto ouviste a voz dos meus rogos quando clamei a ti por ajuda.

23 Amai a Jeová,*1 todos os que lhe sois leais. Jeová*2 resguarda os fiéis, Mas retribui em extremo a qualquer que mostra altivez.

  1. Veja Ap. 1C sec. 10.

  2. Veja Ap. 1C sec. 10.

24 Sede corajosos e fortifique-se o vosso coração, Todos vós os que esperais por Jeová.*1

  1. Veja Ap. 1C sec. 10.