Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 98

Uma melodia.*1

1 Cantai a Jeová um novo cântico, Pois maravilhosas são as coisas que ele tem feito. Sua direita, sim, seu santo braço, tem-lhe obtido a salvação.*1

  1. Ou “vitória”.

2 Jeová tem dado a conhecer a sua salvação; Tem revelado a sua justiça aos olhos das nações.

3 Tem-se lembrado da sua benevolência*1 e da sua fidelidade para com a casa de Israel. Todos os confins da terra têm visto a salvação por nosso Deus.

  1. Ou “amor leal”.

4 Bradai em triunfo a Jeová, todos [vós da] terra.*1 Estai animados, e gritai de júbilo, e entoai melodias.

  1. Veja 96:1 n.: “terra”.

5 Entoai melodias a Jeová, com a harpa, Com a harpa e com a voz de melodia.

6 Com as trombetas*1 e com o som da buzina*2 Bradai em triunfo perante o Rei, Jeová.

  1. Isto é, trombetas retas. Veja Núm 10:2 n.

  2. Ou “shofar”, chifre curvo de animal.

7 Troveje o mar e tudo o que o enche, O solo produtivo*1 e os que nele moram.

  1. “O solo produtivo.” Hebr.: te·vél; LXX: “a terra habitada”; lat.: ór·bis ter·rá·rum, “o círculo de toda a terra”.

8 Que os rios batam palmas;*1 Os próprios montes gritem todos juntos em júbilo

  1. Lit.: “batam a palma”.

9 Perante Jeová, pois ele chegou para julgar a terra. Julgará o solo produtivo com justiça E os povos com retidão.