Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas com Referências (Rbi8, pt-BR, 1986)

Salmo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150

Salmos, 147

1 Louvai a Jah,*1 Pois é bom entoar melodias ao nosso Deus; Porque é agradável — louvor é apropriado.

  1. Veja 104:35 n.

2 Jeová está construindo Jerusalém; Reunirá os dispersos de Israel.

3 Está sarando os quebrantados de coração E está pensando seus pontos doloridos.

4 Ele está contando o número das estrelas; A todas elas chama pelos [seus] nomes.

5 Nosso Senhor*1 é grande e abundante em poder; Seu entendimento está além de ser narrado.

  1. “Nosso Senhor.” Hebr.: ’Adhoh·néh·nu, pl. de ’A·dhóhn, para denotar excelência, e com adjetivos no sing.: “grande” e “abundante”.

6 Jeová está aliviando os mansos; Ele rebaixa os iníquos até a terra.

7 Respondei a Jeová com agradecimento; Entoai melodias na harpa ao nosso Deus,

8 Aquele que cobre os céus com nuvens, Aquele que prepara a chuva para a terra, Aquele que faz os montes brotar grama verde.

9 Dá aos animais o seu alimento, Aos filhotes de corvos*1 que estão clamando.

  1. Lit.: “filhos do corvo”.

10 Não é na potência do cavalo que ele se agrada, Nem tem prazer nas pernas do homem.*1

  1. “Do homem.” Hebr.: ha·’ísh.

11 Jeová tem prazer nos que o temem, Nos que esperam pela sua benevolência.

12 Gaba a Jeová, ó Jerusalém. Louva a teu Deus, ó Sião.

13 Pois ele fez fortes as trancas dos teus portões; Abençoou teus filhos no meio de ti.

14 Ele coloca a paz no teu território; Continua a fartar-te com a gordura*1 do trigo.

  1. Ou “a melhor parte”.

15 Envia à terra a sua declaração; Sua palavra corre com velocidade.

16 Dá a neve como lã; Dispersa a geada como cinzas.

17 Lança seu gelo como bocados. Diante do seu frio, quem é que pode ficar de pé?

18 Envia a sua palavra e derrete-os. Faz soprar seu vento;*1 As águas correm em filetes.

  1. “Seu vento.” Hebr.: ru·hhóh; gr.: pneú·ma; lat.: spí·ri·tus. Veja 146:4 n: “espírito”; Gên 1:2 n.: “ativa”.

19 Conta a sua palavra a Jacó, Seus regulamentos e suas decisões judiciais a Israel.

20 Ele não fez assim com nenhuma outra nação; E quanto às [suas] decisões judiciais, não as conheceram.*1 Louvai a Jah!

  1. “E suas decisões judiciais ele não lhes deu a conhecer”, TLXXSyVg.